Revistaelectrónica de discusión y propuesta social 
Revista · Documentos · Archivo · Blog   Año 9 - 2013

::::albedrío::::

Revista
Editorial
Artículos
Entrevistas
Noticias

linea

Redacción

linea

Enlaces

linea

SiteMap
Contacto


Otros documentos de consulta

De orden internacional
De carácter oficial
Comunicados

 

 

 

Declaración de la Región Ixil en el Cambio de AÑO MAYA y cambio de BAKTUN
Por el Consejo de Autoridades Ancestrales Mayas Región Ixil - Región Ixil, 23 de febrero de 2013

ixil

B’uuq’eb’al Q’ii, KUB’AAL NO’J, B’eneb’al Q’ii, KUB’AAL CHEE,
B’uuq’eb’al Kajiq’, KUB’AAL IQ’, B’eneb’al Kajiq’ KUB’AAL EE,
Nuku sab’ilax, kutxutx, kub’al, aa xeq’iisa, nimla yol, nayla yol

Nosotros, Q’ESAL TENAM, B’OQ’OL TENAM TX’AUL, K’USAL, NAAB’ A’, Autoridades Ancestrales, Principales, ancianos y ancianas de Chajul, Cotzal y Nebaj, terminamos ayer los CINCO DIAS SAGRADOS. Damos gracias a nuestros Cargadores de Año, IJYAAB’ NO’J, IJYAAB’ CHEE, IJYAAB’ IQ’, IJYAAB’ EE que han dado vida material y espiritual a nuestras Comunidades. Hoy, iniciamos el AÑO MAYA 1 IQ’ y el 14 BAKTUN, un nuevo tiempo de grandes cambios. Por esta razón, damos a conocer:

1. Desde hace más de 2500 años, nuestros primeros padres poblaron estas montañas y año con año nuestras Comunidades y Pueblos celebramos el CAMBIO DEL AÑO MAYA. Ayer terminó el IJYAAB’ 13 NO’J. Hoy iniciamos el IJYAAB’ 1 IQ’. Damos gracias a nuestra madre tierra y al sagrado maíz que nos dan nuestra vida y a nuestros abuelos y abuelas que nos dejaron la herencia del respeto,
trabajo común, convivencia con dignidad y armonía.

2. Al terminar el AÑO MAYA 13 NO’J también terminó el 13 BAKTUN, 400 años de resistencia, luchas, motines, levantamientos, rebeliones y participación revolucionaria de nuestras Comunidades y Pueblos frente al sistema de esclavitud, el despojo de nuestras montañas y ríos y la pérdida de nuestra dignidad y derechos. Nuestro homenaje a Manuel Tot en Cobán, Atanasio Tzul en Totonicapán, nuestros hermanos de ILOM, Chajul frente la Finca La Perla, de Cotzal frente la Finca San Francisco y los 7 PRINCIPALES asesinados por el gobierno de Jorge Ubico en 1936 y miles de hombres y mujeres que entregaron su vida por un cambio al sistema de discriminación, terror, persecución y genocidio contra los pueblos indígenas.

3. En 1,996, el Acuerdo de Paz Firme y Duradera fruto de la resistencia indígena y la lucha revolucionaria abrió el camino a la construcción de la democracia real, al reconocimiento y respetode los derechos de los pueblos indígenas, al desarrollo con justicia social y la construcción del Estado pluricultural, multiétnico y multilingüe con el altísimo costo de 200 mil asesinatos, 600 masacres, 440 aldeas arrasadas, sólo en la Región Ixil sufrimos 114 masacres pero la resistencia que nos enseñaron nuestros ancestros mayas ha sido mas fuerte que el dolor y el terror impuesto por el Estado.

4. Después de 16 años de la firma de la paz, vivimos una situación muy difícil para la justicia, la democracia, los derechos humanos y los derechos de los Pueblos Indígenas. Los últimos gobiernos de turno utilizaron el tiempo de construcción de la paz, la democracia y el reconocimiento de los derechos indígenas para vender la generación y distribución de la energía eléctrica, el servicio telefónico y cada vez venden más las montañas, ríos, y demás bienes en nuestros territorios indígenas a las empresas nacionales y multinacionales de hidroeléctricas, mineras, petroleras y ahora las fincas de palma africana.

5. En la Región Ixil, después de 3 movilizaciones de 500 soldados con gorras pasamontañas, helicópteros y policías con bombas lacrimógenas iniciamos el dialogo con la empresa ENEL de Italia el 2 de mayo del 2011 y esperamos todo el año 2012 muestras de su voluntad de respetar nuestros derechos. ENEL solo se aprovechó de nuestra buena voluntad, se burló de nosotros y abandonó el dialogo. ENEL de Italia rompió el diálogo. Nosotros, nuestros hijos y nietos no
descansaremos de luchar por todos los medios para recuperar nuestros derechos violados por ENEL y otras empresas nacionales e internacionales y los gobiernos de turno.

6. Hasta el día de hoy, hemos presentado a los tribunales 5 recursos de amparo contra las empresas HIDROXIL, S. A., (Vega I y Vega II) Transportadora de Energía de Centroamérica, S. A. –TRECSA-, Transmisora de Energía Renovable, S.A, -TERSA-, Hidroeléctrica El Retiro, S.A. y el gobierno de turno porque han violado el Derecho de Defensa, Derecho del Debido Proceso, Derecho de Audiencia, Principio de Legalidad y el derecho de consulta a las Comunidades Indígenas de la Región Ixil. El día viernes 15 de febrero del presente año, hemos presentado ante el Ministerio Público la denuncia penal contra 10 Magistrados de la CORTE SUPREMA DE JUSTICIA; el oficial 10 de la cámara de amparos por los delitos de abuso de autoridad, incumplimiento de deberes, falsedad ideológica, prevaricato, resoluciones violatorias a la Constitución y discriminación al haber resuelto a favor de la empresa TRECSA violando nuestros derechos constitucionales, la propia Constitución política y el Convenio 169 de la OIT. Igualmente contra el ex ministro de energía y minas y el actual por los mismos delitos.

7. Comprometidos con los Acuerdos de Paz y el Acuerdo Indígena, en la Región Ixil iniciamos el funcionamiento del CONSEJO DE AUTORIDADES ANCESTRALES MAYAS DE LA REGION IXIL, IQ’ON IVI’ B’OQ’OL Q’ESAL TENAM TX’AUL, K’USAL, NAAB’A’ para unificar nuestra visión de futuro; fortalecer el papel de los Q’ESAL TENAM (Consejos de Principales); cuidar y proteger nuestro VITZCHAQ’ALA, territorio, montañas, ríos, y demás bienes naturales; impulsar el TIICHAJIL KU TENAM, buen vivir, bien común, de todas nuestras comunidades; recuperar nuestro CHIKOOM o agricultura maya para tener alimentos sanos y no sufrir hambre; aplicar nuestro B’EKB’AL NIMAB’AL, derecho maya, usos, costumbres, tradiciones o reglamentos propios y exigir la correcta aplicación de las leyes del país y las leyes internacionales de derechos humanos y derechos indígenas; enseñar, aprender y practicar el pensamiento ixil a través de nuestra UNVIERSIDAD IXIL; llevar la relación con el Estado y los organismos Internacionales y, buscar la unidad de nuestros esfuerzos con otros Pueblos Indígenas dentro y fuera de Guatemala y nuestro Continente América.

8. Al iniciar el día de hoy, 1 IQ’, el 14 BAKTUN, un nuevo tiempo de grandes cambios, desde la Región Ixil, nuestras Comunidades y Autoridades Ancestrales:

 Damos gracias a nuestras Comunidades y sus Q’ESAL TENAM sus CONSEJOS DE PRINCIPALES que dan vida a la armonía, el respeto, la convivencia que nos heredaron nuestros ancestros mayas.

 Valoramos y reconocemos al Concejo Municipal de Nebaj que encabeza el Alcalde Municipal don Pedro Raymundo Cobo quienes nos ha brindado su respeto, reconocimiento y apoyo.

 Saludamos y nos unimos a la lucha de los 48 Cantones de Totonicapán quienes fueron duramente golpeados por el gobierno con la masacre del 4 de octubre del año 2012, la Comunidad de San Juan Sacatepéquez, a las Comunidades de Sayaxche y otras del Peten, Izabal, Alta Verapaz, la Región Copón Margaritas y El Regadillo de Uspantán y la Región Ixcán, Barillas y San Ildefonso Ixtahuacán de Huehuetenango, San Miguel y Zipacapa de San Marcos, san José El Golfo, Santa Rosa y demás Comunidades y Pueblos que luchan heroicamente en defensa de sus derechos frente la invasión de las empresas multinacionales con la complicidad
de los gobiernos de turno.

 Saludamos y hacemos nuestra la lucha de los dirigentes comunitarios y campesinos encarcelados: Ramiro Choc de Izabal, Felipe Gutiérrez de El Regadillo Uspantan, y otros más, así como nuestra solidaridad con Daniel Pascual dirigente del Comité de Unidad Campesina – CUC – que sufre una permanente persecución por parte de las empresas con la complicidad del gobierno actual.

 Saludamos a nuestros hermanos internacionalistas y solidarios de Italia, España, Francia, Nicaragua, Colombia, Bélgica, Holanda, Canadá, Estados Unidos y otros países que nos brindan su apoyo. Los llamamos a no desmayar y construir la red de amistad y apoyo internacional a los Pueblos Indígenas de Guatemala.

 Saludamos a los Pueblos Indígenas y al proceso de negociaciones entre la insurgencia revolucionaria guerrillera y el gobierno de Colombia, la resistencia de nuestros hermanos indígenas de Chiapas México, a los Pueblos Indígenas de Bolivia, Ecuador, Venezuela, Perú, Chile, Canadá y de nuestra América que a diario pelean el reconocimiento de sus derechos colectivos.

9. Hacemos un llamado al presidente de Guatemala y a los otros organismos del Estado que respeten nuestros derechos como pueblos indígenas y cumplan los Acuerdos de Paz.

10. Llamamos a los distintos organismos de las Naciones Unidas: Alta Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, al Relator James Anaya, al foro permanente de pueblos indígenas en las Naciones Indígenas, al foro internacional de las mujeres indígenas, a la delegación del Convenio 169 de la OIT en Guatemala, a la Comisión del Convenio para le eliminación de todas las formas de discriminación racial, ONU Mujeres y otras instituciones su apoyo al proceso de construcción de la paz con identidad, dignidad y derechos Indígenas en la Región Ixil, otras regiones Indígenas y del país.



Naab’ a’, Tenam Ixil, 1 IQ’, 1 K’AL Q’II, IJYAAB’ 1 IQ’, 1 KATUN, 14 BAKTUN.


IQ’ON IVI’ B’OQ’OL Q’ESAL TENAM TX’AUL, K’USAL, NAAB’A’


CONSEJO DE AUTORIDADES ANCESTRALES MAYAS REGION IXIL


Copyright © El credito de las contribuciones es única y exclusivamente de los autores. El contenido de las contribuciones no representan necesariamente la opinión de la revista; los autores son responsables directos del mismo.